【可穿戴設(shè)備-智能手環(huán)】2017年6月2日 編輯:葉子 “翻譯”這一項任務(wù)有時候很簡單:在大街上看到不認識的英文單詞,大家都能打開自己手機里各式各樣的翻譯軟件。
但有時候,“翻譯”這一項任務(wù)也很難:在出國旅行的時候一邊開著字典app一邊對著外國友人蹦單詞,總不是一件有趣的事情。
為了解決“翻譯不易”的問題,美國洛杉磯一家公司就推出了一款說24種語言、能當同聲傳譯的戒指。在片花里,這款戒指真的能讓“特工”們克服語言障礙,順利在各個國家執(zhí)行任務(wù)。
廣告中這枚神奇的戒指叫作Echo Ring,是一枚可穿戴的智能設(shè)備。一聽這個名字,你就知道它肯定與亞馬遜的智能音箱Echo有關(guān)系。
沒錯,Echo Ring還能夠連接亞馬遜的人工智能助理Alexa。通過Alexa,用戶可以實時檢索信息、管理智能家居等等。
從外觀上看,它就是一枚大號戒指。作為語音翻譯助手,它能夠翻譯包括中英意德法日韓等24種語言。
在需要翻譯的場合,只需要對著戒指說話,3秒內(nèi)即可翻譯出設(shè)定好的外語。和大部分能夠語音翻譯的app不同,Echo Ring的微型芯片讓用戶無需連接網(wǎng)絡(luò)也能照常使用。
當然,Echo Ring的功能不止翻譯這一項。如果和手機連通,Echo Ring可以用來進行接聽電話、拒接和發(fā)送語音消息。
在設(shè)定了相關(guān)的手勢操作后,它還可以用手勢操作手機的電話、郵件和音樂播放器等。Echo Ring還可以通過語音鏈接谷歌日歷、谷歌地圖、優(yōu)步等手機應(yīng)用。
Echo ring
除此之外,Echo Ring還內(nèi)置了一個安全功能:當你按下警示按鈕并說出三遍“HELP” ,你的實時位置等信息會被發(fā)給特定收件人,并且會向用戶和收件人不斷更新相關(guān)信息。
可穿戴翻譯設(shè)備的漫漫長路
Echo Ring在Indiegogo上依舊處于眾籌階段,預(yù)計2018年2月發(fā)售第一批產(chǎn)品。

在眾籌ing
盡管片花和相關(guān)信息既實用又有趣,主創(chuàng)者在和眾籌投資者的交流中依舊留下了幾個問題。
對于一些使用性問題,例如噪音處理、音量調(diào)節(jié)、網(wǎng)絡(luò)信號不佳時的使用方式,主創(chuàng)者都沒有給出很好的解答。與此同時,Echo Ring實時位置跟蹤功能的安全性問題也需要投資者三思。
實際上,Echo Ring并不是可穿戴設(shè)備在實時翻譯領(lǐng)域的第一次嘗試。
在2016年,日本公司Logbar Inc.就推出了便攜翻譯器ili。ili只有口香糖大小,能夠在0.2秒的反應(yīng)時間里翻譯中、日、英三種語言,并且也不需要網(wǎng)絡(luò)連接。ili的不少測試片段非常有吸引力,其中就包括下面這個不會說日語的英國人在日本街頭用ili成功向妹子索吻的視頻:
(是不是很多人立刻就有去訂購的沖動了呢……ili在今年6月才會公開發(fā)售,感興趣的人記得關(guān)注官網(wǎng)http://iamili.com/)
不過,投資者對Echo Ring的很多擔心在ili的測評中變成了現(xiàn)實。
先期接觸ili的使用者們表示,設(shè)備在嘈雜環(huán)境中識別率低,麥克風設(shè)計方式影響收音,并且音量大小無法調(diào)節(jié)。這些問題在一定程度上降低了使用質(zhì)量。
而在ili之前,Logbar Inc.早在2014年就推出過一款智能戒指Ring by Logbar。
這款可穿戴翻譯設(shè)備和今日Echo Ring的某些功能有異曲同工之處:通過手勢操作智能手機和智能家居。
但是在2015年發(fā)售之后,Kickstarter的用戶評論表示戒指體積過大、手勢識別正確率僅有5%左右等問題,因此對產(chǎn)品的滿意度并不高。
再回到今天的產(chǎn)品Echo Ring上來,有Logbar公司的前車之鑒,希望Echo Ring的主創(chuàng)者能夠及時對體積、手勢、噪音等相關(guān)問題給出令用戶滿意的答案。
翻譯功能:智能戒指的發(fā)展新思路?
智能穿戴設(shè)備的范圍非常廣。智能手環(huán)、智能手表等大家熟悉的設(shè)備早就進入了日常生活,可是戒指類產(chǎn)品一直不能夠成為主流。
日本Yano Research Institute Ltd.的研究表明,目前智能手環(huán)的市場占比最大,達到65.2%左右;緊隨其后的是智能手表,市場占比約31.2%。
剩下的主流穿戴設(shè)備有智能眼鏡、頭戴式顯示器(HMD)等。以智能戒指為首的“其他類”僅占1.2%左右的市場份額。
在市場發(fā)展前景中,智能手表很快將和智能手環(huán)平分主流市場,而包含智能戒指的“其他類”僅上升空間十分有限。
在Echo Ring之前,智能戒指的發(fā)展分為兩種思路:
一是通過戒指進行應(yīng)用集成,例如連接手機電話、短信、支付功能等,這類戒指包括前文提到的Ring by Logbar,專注支付功能的Kerv,還有顏值頗高的Ringly。
二是監(jiān)測使用者身體狀況,包括頗受好評的Motiv Ring,BioRing等。翻譯功能之前并沒有受到智能戒指開發(fā)者的特別關(guān)注。
其中,顏值特別高的Ringly,理念是可穿戴設(shè)備+珠寶設(shè)計,能夠告知用戶收到信息或事件提醒
不過,翻譯功能是否是智能戒指的發(fā)展契機呢?
在使用語音翻譯器的過程中,用戶看中的是便攜、速度、準確性,和簡易的使用方法。智能戒指本身能夠滿足便攜的要求。
同時,Echo Ring和ili使用的芯片能夠在沒有網(wǎng)絡(luò)連接的情況下又快又準確地進行翻譯;如果使用得當,智能戒指的手勢和語音操作也能提高翻譯器的易用性。
抬起手就能輕松讓自己說的話變?yōu)榱硪环N語言,這樣簡易的的使用方法也讓這類產(chǎn)品充滿了吸引力。
能夠語音翻譯的智能戒指,前景到底有幾何呢?大概隨著Echo Ring等類似設(shè)備的逐步發(fā)售,我們很快就會有答案。
如您有相關(guān)疑問,請在新聞下方進行提問,小編葉子會及時回復(fù)您,如果您有建設(shè)性意見和建議,被采納后樂購科技會刊登和注明。(完)
推薦閱讀
Echo Ring 采用氧化鋯陶瓷設(shè)計,同時表層覆蓋有防過敏材料,用戶無需擔心皮膚長時間接觸電子設(shè)備產(chǎn)生不良反應(yīng)。這款戒指重 16 克,日常使用時充電 90 分鐘可以保持 5 小時的通話續(xù)航或者 2 天的日常使用不是問題,配>>>詳細閱讀
本文標題:三秒會說24種語言, 出國自助游不再是夢?智能翻譯戒指真的火了
地址:http://www.sdlzkt.com/n/jiezhi/2079.html
1/2 1