北京時間3月29日凌晨消息,據(jù)國外媒體報道,李彥宏和他的百度最近卷入了與中國作家群體的知識產(chǎn)權(quán)糾紛,原因是百度文庫在未獲得作者授權(quán)的情況下,提供了數(shù)以百萬計的盜版作品。
百度發(fā)言人郭怡廣表示,這家搜索巨頭正對百度文庫中的大約280萬份文檔進行評估。這一免費分享平臺正面臨著外界越來越多的指責。
3月15日,數(shù)十位中國作家聯(lián)名聲討百度,要求該公司停止侵犯知識產(chǎn)權(quán)并致歉。百度是中國最大的互聯(lián)網(wǎng)企業(yè)之一,而該公司CEO李彥宏剛剛登頂福布斯中國內(nèi)地富豪榜,成為首富。
這一行動促使百度于上周一派出幾名高管,與多名作家代表在深圳展開談判。據(jù)報道,李彥宏表示,如果百度文庫無法管理好,有可能將其關(guān)閉。
郭怡廣表示,百度已于上周六向“感情受到傷害”的作家和出版界人士致歉,并迅速對可能侵犯版權(quán)的內(nèi)容進行評估。這些內(nèi)容約占百度文庫總量的15%。他表示,百度計劃于本周二完成評估。
調(diào)查顯示,截至本周一,用戶仍可從百度文庫中獲得美國作家斯蒂芬妮·梅耶(Stephenie Meyer)的英文版《暮光之城》。這份Word文檔的瀏覽次數(shù)為935次,下載次數(shù)為442次。《成都,今夜請將我遺忘》的作者郝群(筆名“慕容雪村”)周一表示,百度文庫仍在提供其作品的瀏覽和下載。
百度文庫面臨的危機,可能會使百度展示創(chuàng)新能力、擺脫“山寨”谷歌的惡名的努力遭受挫折。過去一年間,百度發(fā)布了許多新產(chǎn)品,包括一個允許用戶通過瀏覽器玩游戲、看視頻及安裝其他應用的新平臺,這款產(chǎn)品與谷歌Chrome Web Store類似,但上線時間比后者早了幾個月。百度還與投資機構(gòu)Providence Equity Partners合作推出了在線視頻網(wǎng)站奇藝網(wǎng)。
郝群表示,他的作品在百度文庫中已被下載20萬次以上。他說:“我十分歡迎百度的這種態(tài)度,這是他們近年來表現(xiàn)出來的最大誠意。然而,我認為這并非真誠的道歉。”
郝群參與了百度上周與作家及出版界代表的商談。在代表們提出百度需要為每次非法下載賠償人民幣2.5元(約合38美分)后,談判最終破裂。而郝群認為,2.5元是印刷版書籍在中國市場的平均價格的十分之一。
百度文庫于2009年11月上線,目前擁有超過2000萬份各類文檔。上個月,日本出版界聯(lián)名致信百度,要求采取措施,制止百度文庫的盜版內(nèi)容非法上傳。
百度文庫尚未出售廣告位。 百度計劃引入一種新的版權(quán)識別技術(shù),清除盜版內(nèi)容,希望以此吸引出版商向百度提供正版內(nèi)容,并開展付費圖書下載業(yè)務。該公司上周宣布,正在測試新的反盜版技術(shù),預計于今年5月正式推出。
市場研究公司易觀國際的數(shù)據(jù)顯示,在中國互聯(lián)網(wǎng)搜索市場中,百度占有76%的營收份額。相比之下,位列第二的谷歌僅有19.6%的收入。
然而,版權(quán)所有人一直抨擊百度,將其稱為中國互聯(lián)網(wǎng)盜版內(nèi)容的最大來源。例如,維基媒體基金會和用戶指責百度百科是對維基百科逐字逐句的抄襲,而多個國家的音樂廠商和行業(yè)組織多年來一直在投訴百度,因為該公司在網(wǎng)站中加入非法音樂下載鏈接,并從中獲得流量和廣告收入。
百度曾試圖與音樂廠商達成和解,并與后者分享廣告收入。然而,它尚未與所有公司達成協(xié)議,仍然因為侵權(quán)頻繁登上美國貿(mào)易代表辦公室排出的全球“聲名狼藉”企業(yè)榜單。美國唱片工業(yè)協(xié)會表示,百度“無疑是全球最大的盜版音樂分銷商之一”。
面對上述指控,郭怡廣表示:“正如百度文庫與出版界及作家那樣,我們一直在尋求與音樂產(chǎn)業(yè)有效合作的方法。”
百度在中國最大的競爭對手——谷歌,也曾面臨中國作家和出版界的抨擊。該公司試圖建立一個龐大的數(shù)字圖書館。與百度文庫的用戶上傳模式不同,谷歌自行掃描每本書籍,免費提供片段閱讀,并向版權(quán)所有人支付一定費用。然而,這種模式仍然遭到作家們的批評,原因是谷歌在掃描和上傳他們的作品前并未獲得許可,因而侵犯了版權(quán)。
谷歌的一名發(fā)言人表示:“Google Books完全遵守美國和中國法律。在中國,如果一本書的版權(quán)尚未過期,我們在未獲得版權(quán)所有人許可的情況下,只會公開一部分內(nèi)容。這種做法與其他地區(qū)相同。此外,我們一直尊重作家的意愿;如果作家或出版商希望將他們的作品下架,他們可以在任何時候采取行動。”
谷歌曾與美國作家協(xié)會及多家出版商達成協(xié)議,如果作家和出版商不希望谷歌選錄他們的作品,就不得不自行選擇退出。然而,此舉遭到了作家和出版界人士的抨擊,美國一家法院最終裁定協(xié)議無效。
郭怡廣還表示,百度并不排除尋求收購一個英文搜索引擎的可能性。該公司此前曾采取類似行動,但沒有找到合適目標。李彥宏周一在深圳IT領袖峰會上確認了這一言論。
推薦閱讀
中國最大個人發(fā)行商、北京磨鐵圖書有限公司總裁沈浩波稱,韓寒與《紐約時報》之間的協(xié)議基本上已經(jīng)達成了共識。韓將以中文寫作,然后由對方繙譯成英文。而其首篇文章將針對百度CEO李彥宏。 3月29日消息,據(jù)外電報道 >>>詳細閱讀
地址:http://www.sdlzkt.com/a/01/20111231/219173.html